Spring 2014 Weather History at Aéroport international de Portland Oregon, États-Unis

This report shows the past weather for Aéroport international de Portland, providing a weather history for the spring of 2014. It features all historical weather data series we have available, including the Aéroport international de Portland temperature history for the spring of 2014. Vous pouvez accéder à des rapports annuels, mensuels et même quotidiens en cliquant sur les graphiques.

Aéroport international de Portland Temperature History in the Spring of 2014

Temperature history in the Spring of 2014 at Aéroport international de Portlandmarsavr.mai-10 °C-10 °C-5 °C-5 °C0 °C0 °C5 °C5 °C10 °C10 °C15 °C15 °C20 °C20 °C25 °C25 °C30 °C30 °C35 °C35 °CHiverÉté
La plage quotidienne des températures rapportées (barres grises) et températures maximales (coches rouges) et minimales (coches bleues) à 24 heures, placées au-dessus de la température quotidienne moyenne maximale (ligne rouge ténue) et minimale (ligne bleue ténue), avec bandes du 25e au 75e percentile et du 10e au 90e percentile.

Hourly Temperature in the Spring of 2014 at Aéroport international de Portland

Hourly Temperature in the Spring of 2014 at Aéroport international de Portlandmarsavr.mai00 h00 h03 h03 h06 h06 h09 h09 h12 h12 h15 h15 h18 h18 h21 h21 h00 h00 hHiverÉtéfraisfrisquettrès froid
polaire -9 °C glacial 0 °C très froid 7 °C frisquet 13 °C frais 18 °C confortable 24 °C chaud 29 °C très chaud 35 °C caniculaire
La température horaire rapportée codée par bandes de couleur. Les superpositions ombrées indiquent la nuit et le crépuscule civil.
Map
Marker
© Esri, et al.

Comparez Aéroport international de Portland à une autre ville :

Carte

Cloud Cover in the Spring of 2014 at Aéroport international de Portland

Cloud Cover in the Spring of 2014 at Aéroport international de Portlandmarsavr.mai00 h00 h03 h03 h06 h06 h09 h09 h12 h12 h15 h15 h18 h18 h21 h21 h00 h00 hHiverÉté
0 % dégagé 20 % dégagé dans l'ensemble 40 % partiellement nuageux 60 % nuageux dans l'ensemble 80 % couvert 100 %
pas de nébulosité majeureaucune nébulosité détectéeplafond et visibilité ok
La couverture nuageuse horaire rapportée, catégorisée par le pourcentage de couverture nuageuse du ciel.

Daily Precipitation in the Spring of 2014 at Aéroport international de Portland

Daily Precipitation in the Spring of 2014 at Aéroport international de Portlandmarsavr.mai0 mm0 mm10 mm10 mm20 mm20 mm30 mm30 mm40 mm40 mm50 mm50 mmHiverÉté
La quantité quotidienne de précipitation d'eau ou mesurée en eau.

Snow Depth in the Spring of 2014 at Aéroport international de Portland

Snow Depth in the Spring of 2014 at Aéroport international de Portlandmarsavr.mai0 mm0 mm20 mm20 mm40 mm40 mm60 mm60 mm80 mm80 mm100 mm100 mm120 mm120 mm140 mm140 mmHiverÉté
La profondeur de neige quotidienne mesurée, le cas échéant.

Observed Weather in the Spring of 2014 at Aéroport international de Portland

Observed Weather in the Spring of 2014 at Aéroport international de Portlandmarsavr.mai00 h00 h03 h03 h06 h06 h09 h09 h12 h12 h15 h15 h18 h18 h21 h21 h00 h00 hHiverÉté
brouillardbrumebruinepluie légèrepluie modéréepluie abondantepluie verglaçantegrésilneige en grainsneige légèreneige modéréeneige abondantegrêleorage
Le climat horaire observé, codé en couleurs par catégorie (par ordre de sévérité). Si plusieurs rapports sont présents, le code le plus sévère est indiqué.
JourObservationsPrécipitationCodes
sam. 1 mars Light Rain, Light Drizzle0 mm-RA, -DZ
dim. 2 mars Light Rain, Light Drizzle, Mist11 mm-RA, -DZ, BR
lun. 3 mars Light Rain, Mist6 mm-RA, BR
mar. 4 mars Light Rain3 mm-RA
mer. 5 mars Heavy Rain, Rain, Light Rain, Light Drizzle, Mist30 mm+RA, RA, -RA, -DZ, BR
jeu. 6 mars Light Rain3 mm-RA
ven. 7 mars Light Drizzle0 mm-DZ
sam. 8 mars Light Rain, Mist14 mm-RA, BR
dim. 9 mars Rain, Light Rain, Light Drizzle, Mist, Patches of Fog, Shallow Fog14 mmRA, -RA, -DZ, BR, MIFG
lun. 10 mars Light Small Hail and Rain, Light Rain3 mm-GSRA, -RA
mar. 11 mars MistBR
mer. 12 mars Mist, Patches of Fog, Shallow FogBR, MIFG
jeu. 13 mars Light Rain0 mm-RA
ven. 14 mars Light Rain6 mm-RA
dim. 16 mars Heavy Rain, Rain, Light Rain, Light Drizzle, Mist18 mm+RA, RA, -RA, -DZ, BR
lun. 17 mars Light Rain1 mm-RA
mar. 18 mars Light Rain0 mm-RA
mer. 19 mars Light Rain, Light Drizzle, Mist1 mm-RA, -DZ, BR
mar. 25 mars Light Rain5 mm-RA
mer. 26 mars Light Rain8 mm-RA
jeu. 27 mars Heavy Rain, Light Rain, Light Drizzle, Mist6 mm+RA, -RA, -DZ, BR
ven. 28 mars Heavy Rain, Rain, Light Rain, Mist43 mm+RA, RA, -RA, BR
sam. 29 mars Rain, Light Rain, Mist11 mmRA, -RA, BR
dim. 30 mars Light Rain1 mm-RA
lun. 31 mars Rain, Light Rain, Fog, Mist, Patches of Fog, Shallow Fog8 mmRA, -RA, FG, BR, MIFG
mar. 1 avr. Light Rain, Mist5 mm-RA, BR
jeu. 3 avr. Light Rain2 mm-RA
ven. 4 avr. Light Rain1 mm-RA
sam. 5 avr. Light Rain, Light Drizzle, Mist3 mm-RA, -DZ, BR
lun. 7 avr. Fog, Mist, Patches of FogFG, BR
mar. 8 avr. Rain, Light Rain, Mist6 mmRA, -RA, BR
mer. 9 avr. Rain, Light Rain, Mist4 mmRA, -RA, BR
mar. 15 avr. Light Rain0 mm-RA
mer. 16 avr. Light Rain3 mm-RA
jeu. 17 avr. Light Rain, Mist10 mm-RA, BR
sam. 19 avr. Light Rain2 mm-RA
lun. 21 avr. Rain, Light Rain, Mist6 mmRA, -RA, BR
mar. 22 avr. Light Rain, Mist8 mm-RA, BR
mer. 23 avr. Light Rain, Mist10 mm-RA, BR
jeu. 24 avr. Rain, Light Rain, Mist8 mmRA, -RA, BR
ven. 25 avr. Light Rain0 mm-RA
sam. 26 avr. Light Rain4 mm-RA
dim. 27 avr. Thunderstorm, Thunderstorm with Light Rain, Thunderstorm with Showers, Ice Pellets, Light Small Hail and Rain, Small Hail and Rain, Rain, Light Rain, Mist7 mm-TSRA, -GSRA, GSRA, RA, -RA, BR
ven. 2 mai Light Rain0 mm-RA
sam. 3 mai Rain, Light Rain5 mmRA, -RA
dim. 4 mai Thunderstorm, Thunderstorm with Light Rain, Thunderstorm with Showers, Light Rain3 mm-TSRA, -RA
lun. 5 mai Light Rain1 mm-RA
jeu. 8 mai Light Rain, Mist9 mm-RA, BR
ven. 9 mai Thunderstorm, Thunderstorm with Light Rain, Thunderstorm with Showers, Heavy Small Hail and Rain, Heavy Rain, Light Rain6 mm-TSRA, +GSRA, -RA
sam. 10 mai Light Rain1 mm-RA
sam. 17 mai Rain, Light Rain3 mmRA, -RA
dim. 18 mai Thunderstorm with Light Rain, Heavy Rain, Rain, Light Rain, Light Drizzle, Mist27 mm-TSRA, +RA, RA, -RA, -DZ, BR
ven. 23 mai Light Rain0 mm-RA
dim. 25 mai Light Rain, Mist2 mm-RA, BR
lun. 26 mai Light Rain0 mm-RA
mar. 27 mai Light Rain0 mm-RA
mer. 28 mai Light Rain3 mm-RA
jeu. 29 mai Light Drizzle0 mm-DZ

Hours of Daylight and Twilight in the Spring of 2014 at Aéroport international de Portland

Hours of Daylight and Twilight in the Spring of 2014 at Aéroport international de Portlandmarsavr.mai0 h24 h4 h20 h8 h16 h12 h12 h16 h8 h20 h4 h24 h0 hHiverÉté20 mars12 h et 7 min20 mars12 h et 7 minnuitnuitjourjour31 mai15 h et 26 min31 mai15 h et 26 min
Le nombre d'heures durant lesquelles le Soleil est visible (ligne noire). De bas en haut (jaune à gris), les bandes de couleur indiquent : jour total, crépuscule (civil, nautique et astronomique) et nuit totale.

Sunrise & Sunset with Twilight and Daylight Saving Time in the Spring of 2014 at Aéroport international de Portland

Sunrise & Sunset with Twilight and Daylight Saving Time in the Spring of 2014 at Aéroport international de Portlandmarsavr.mai02 h02 h04 h04 h06 h06 h08 h08 h10 h10 h12 h12 h14 h14 h16 h16 h18 h18 h20 h20 h22 h22 h00 h00 hHiverÉté05:2505:2531 mai20:5131 mai20:5106:4806:481 mars17:571 mars17:5707:1107:1121 mars19:2421 mars19:249 marsheure d'été9 marsheure d'été
The solar day over the course of the Spring of 2014. De bas en haut, les lignes noires indiquent le minuit solaire précédent, le lever du soleil, le midi solaire, le coucher du soleil et le minuit solaire suivant. Le jour, les crépuscules (civil, nautique et astronomique) et la nuit sont indiqués par les bandes de couleur de jaune à gris. Les transitions à l'heure d'été et à l'heure d'hiver sont indiqués par la mention Heure d'été.

Moon Rise, Set & Phases in the Spring of 2014 at Aéroport international de Portland

Moon Rise, Set & Phases in the Spring of 2014 at Aéroport international de Portlandmarsavr.mai00 h00 h04 h04 h08 h08 h12 h12 h16 h16 h20 h20 h00 h00 hHiverÉté14 févr.15:5414 févr.15:541 mars00:001 mars00:0016 mars10:0916 mars10:0930 mars11:4530 mars11:4515 avr.00:4315 avr.00:4328 avr.23:1528 avr.23:1514 mai12:1714 mai12:1728 mai11:4128 mai11:4112 juin21:1212 juin21:1227 juin01:0927 juin01:0917:4717:4707:1007:1006:0806:0817:4117:4118:4018:4007:0707:0706:4206:4219:5719:5719:3819:3806:3606:3605:4605:4619:5719:5719:3419:3405:4705:4705:4005:4020:4920:4920:3220:3206:1006:1005:1005:1020:2420:24
Le temps pendant lequel la Lune est au-dessus de l'horizon (zone bleu clair), avec les nouvelles lunes (lignes gris foncé) et les pleines lunes (lignes bleues) indiquées. Les superpositions ombrées indiquent la nuit et le crépuscule civil.

Humidity Comfort Levels in the Spring of 2014 at Aéroport international de Portland

Humidity Comfort Levels in the Spring of 2014 at Aéroport international de Portlandmarsavr.mai00 h00 h03 h03 h06 h06 h09 h09 h12 h12 h15 h15 h18 h18 h21 h21 h00 h00 hHiverÉté
sec 13 °C confortable 16 °C humide 18 °C lourd 21 °C oppressant 24 °C étouffant
Le niveau de confort horaire selon l'humidité rapporté, catégorisée par le point de rosée. Les superpositions ombrées indiquent la nuit et le crépuscule civil.

Wind Speed in the Spring of 2014 at Aéroport international de Portland

Wind Speed in the Spring of 2014 at Aéroport international de Portlandmarsavr.mai0 km/h0 km/h20 km/h20 km/h40 km/h40 km/h60 km/h60 km/h80 km/h80 km/hHiverÉté
La plage quotidienne des vitesses de vent rapportées (barres grises), avec les vitesses de rafales maximales (coches rouges).

Hourly Wind Speed in the Spring of 2014 at Aéroport international de Portland

Hourly Wind Speed in the Spring of 2014 at Aéroport international de Portlandmarsavr.mai00 h00 h03 h03 h06 h06 h09 h09 h12 h12 h15 h15 h18 h18 h21 h21 h00 h00 hHiverÉté
0 km/h calme 2 km/h air léger 6 km/h brise légère 13 km/h brise douce 21 km/h brise modérée 29 km/h brise fraîche 40 km/h brise forte 50 km/h grand frais 63 km/h coup de vent 76 km/h fort coup de vent 89 km/h tempête 103 km/h tempête violente 117 km/h force d'ouragan
La vitesse du vent horaire rapportée, codée par couleurs en bandes selon l'échelle de Beaufort. Les superpositions ombrées indiquent la nuit et le crépuscule civil.

Direction horaire du vent en 2014à Aéroport international de Portland

Direction horaire du vent en 2014à Aéroport international de Portlandmarsavr.mai00 h00 h03 h03 h06 h06 h09 h09 h12 h12 h15 h15 h18 h18 h21 h21 h00 h00 hHiverÉté
calmenordestsudouest
La direction du vent horaire rapportée, codée par couleurs par points cardinaux. Les superpositions ombrées indiquent la nuit et le crépuscule civil.

Atmospheric Pressure in the Spring of 2014 at Aéroport international de Portland

Atmospheric Pressure in the Spring of 2014 at Aéroport international de Portlandmarsavr.mai990 mbar990 mbar1 000 mbar1 000 mbar1 010 mbar1 010 mbar1 020 mbar1 020 mbar1 030 mbar1 030 mbar1 040 mbar1 040 mbarHiverÉté
La plage quotidienne de la pression atmosphérique (barres grises), telle que mesurée par le réglage de l'altimètre, indiqué par exemple dans un rapport METAR.

Number of Reports by Day in the Spring of 2014 at Aéroport international de Portland 2014

Number of Reports by Day in the Spring of 2014 at Aéroport international de Portlandmarsavr.mai002020404060608080100100HiverÉté
normauxspéciauxcorrigés
Le nombre de rapports par jour.

Reports by Hour in the Spring of 2014 at Aéroport international de Portland 2014

Reports by Hour in the Spring of 2014 at Aéroport international de Portlandmarsavr.mai00 h00 h03 h03 h06 h06 h09 h09 h12 h12 h15 h15 h18 h18 h21 h21 h00 h00 hHiverÉté
normauxspéciauxcorrigés
Indication des types de rapports enregistrées au cours de chaque heure.

Ce rapport illustre sous forme de graphique les rapports météorologiques historiques enregistrés par la station météorologique de Aéroport international de Portland au cours du printemps 2014.

Rapports METAR

Les stations météorologiques des aéroports du monde publient régulièrement des rapports d'observations météorologiques METAR . Ces rapports sont utilisés par les pilotes, les contrôleurs du trafic aérien, les météorologistes, les climatologues et d'autres chercheurs. Ils sont publiés par transmission radio et sur Internet. Nous recueillons et archivons les rapports METAR publiés depuis 2011, et pour les années antérieures à 2011, nous avons trouvé des rapports archivés auprès de sources tierces.

Rapports ISD

L'ISD (Integrated Surface Database), maintenue et publiée par les NCEI (National Centers for Environmental Information) de la NOAA , est composée de rapports météorologiques horaires et synoptiques provenant d'une variété de sources. Nous utilisons les données de l'ISD pour compléter et remplir nos archives de rapports METAR.

Autres données

Les sources des moyennes indiquées dans le tableau des températures quotidiennes sont traitées plus en détail dans les rapports de moyennes de cette station.

Toutes les données relatives à la position du Soleil (par exemple le lever du soleil et le coucher du soleil) sont calculées à l'aide de formules astronomiques tirées du livre de Jean Meeus, Algorithmes astronomiques, 2e Édition .

Les noms, les emplacements et les fuseaux horaires des lieux et de certains aéroports sont tirés de la base de données géographique GeoNames .

Les fuseaux horaires pour les aéroports et les stations météorologiques sont fournis par AskGeo.com .

Les cartes sont la propriété de © Esri, avec des données de National Geographic, Esri, DeLorme, NAVTEQ, UNEP-WCMC, USGS, NASA, ESA, METI, NRCAN, GEBCO, NOAA et iPC.

Avertissement

Les informations sur ce site sont fournies telles quelles, sans garantie d'exactitude ou de pertinence quelconque. Les données météorologiques sont sujettes à des erreurs, des interruptions et d'autres problèmes. Nous n'assumons aucune responsabilité concernant toute décision prise sur la base du contenu présenté sur ce site.

Nous attirons une attention particulière et prudente sur le fait que nous utilisons des reconstructions basées sur le modèle MERRA-2 pour un certain nombre de séries de données importantes. Bien que possédant d'énormes avantages en matière d'intégralité temporelle et spatiale, ces reconstructions : (1) sont basées sur des modèles informatisés qui peuvent contenir des erreurs, (2) sont grossièrement échantillonnées sur une grille de 50 km et ne peuvent donc pas représenter les variations locales de nombreux micro-climats, et (3) on des difficultés particulières avec la météo dans certaines régions côtières, en particulier les petites îles.

Nous voulons aussi souligner que les scores de voyage dépendent des données sur lesquelles ils s'appuient, que les conditions météorologiques d'un lieu et à une date donnés sont imprévisibles et soumises à des variations, et que la définition des scores reflète un ensemble de préférences spécifique qui peut ne pas être celui de la personne qui les consulte.