Historique météo du printemps 2010 pour Aéroport de Prague-Václav-Havel Tchéquie

Ce rapport montre la météo passée pour Aéroport de Prague-Václav-Havel, montrant l'historique météo du printemps 2010. Il présente toutes les séries de données météo historiques à notre disposition, y compris l'historique des températures pour Aéroport de Prague-Václav-Havel du printemps 2010. Vous pouvez accéder à des rapports annuels, mensuels et même quotidiens en cliquant sur les graphiques.

Historique des températures à Aéroport de Prague-Václav-Havel pour le printemps 2010

Historique des températures du printemps 2010 à Aéroport de Prague-Václav-Havelmarsavr.mai-15 °C-15 °C-10 °C-10 °C-5 °C-5 °C0 °C0 °C5 °C5 °C10 °C10 °C15 °C15 °C20 °C20 °C25 °C25 °C30 °C30 °C35 °C35 °CHiverÉté
La plage quotidienne des températures rapportées (barres grises) et températures maximales (coches rouges) et minimales (coches bleues) à 24 heures, placées au-dessus de la température quotidienne moyenne maximale (ligne rouge ténue) et minimale (ligne bleue ténue), avec bandes du 25e au 75e percentile et du 10e au 90e percentile.

Température horaire au printemps 2010 à Aéroport de Prague-Václav-Havel

Température horaire au printemps 2010 à Aéroport de Prague-Václav-Havelmarsavr.mai00 h00 h03 h03 h06 h06 h09 h09 h12 h12 h15 h15 h18 h18 h21 h21 h00 h00 hHiverÉtétrès froidglacialfraisfrisquet
polaire -9 °C glacial 0 °C très froid 7 °C frisquet 13 °C frais 18 °C confortable 24 °C chaud 29 °C très chaud 35 °C caniculaire
La température horaire rapportée codée par bandes de couleur. Les superpositions ombrées indiquent la nuit et le crépuscule civil.
Carte
Repère
© OpenStreetMap contributors

Comparez Aéroport de Prague-Václav-Havel à une autre ville :

Carte

Couverture nuageuse au printemps 2010 à Aéroport de Prague-Václav-Havel

Couverture nuageuse au printemps 2010 à Aéroport de Prague-Václav-Havelmarsavr.mai00 h00 h03 h03 h06 h06 h09 h09 h12 h12 h15 h15 h18 h18 h21 h21 h00 h00 hHiverÉté
0 % dégagé 20 % dégagé dans l'ensemble 40 % partiellement nuageux 60 % nuageux dans l'ensemble 80 % couvert 100 %
pas de nébulosité majeureaucune nébulosité détectéeplafond et visibilité ok
La couverture nuageuse horaire rapportée, catégorisée par le pourcentage de couverture nuageuse du ciel.

Précipitation quotidienne au printemps 2010 à Aéroport de Prague-Václav-Havel

Précipitation quotidienne au printemps 2010 à Aéroport de Prague-Václav-Havelmarsavr.mai0 mm0 mm5 mm5 mm10 mm10 mm15 mm15 mm20 mm20 mmHiverÉté
La quantité quotidienne de précipitation d'eau ou mesurée en eau.

Météo observée au printemps 2010 à Aéroport de Prague-Václav-Havel

Météo observée au printemps 2010 à Aéroport de Prague-Václav-Havelmarsavr.mai00 h00 h03 h03 h06 h06 h09 h09 h12 h12 h15 h15 h18 h18 h21 h21 h00 h00 hHiverÉté
brouillardbrumebruinepluie légèrepluie modéréepluie abondantepluie verglaçantegrésilneige en grainsneige légèreneige modéréeneige abondantegrêleorage
Le climat horaire observé, codé en couleurs par catégorie (par ordre de sévérité). Si plusieurs rapports sont présents, le code le plus sévère est indiqué.
JourObservationsPrécipitationCodes
jeu. 4 mars Showers of Light Snow-SHSN
ven. 5 mars Showers of Snow, Showers of Light Snow, Showers in the VicinitySHSN, -SHSN, VCSH
sam. 6 mars Snow, Light Snow, MistSN, -SN, BR
dim. 7 mars Showers of Light Snow-SHSN
lun. 8 mars Recent Snow, Showers of Snow, Light Snow, Showers of Light Snow, Light Snow Grains, Mist, Partial Fog, Shallow FogRESN, SHSN, -SN, -SHSN, -SG, BR, PRFG, MIFG
jeu. 11 mars MistBR
ven. 12 mars Light Snow, Light Rain, Mist-SN, -RA, BR
sam. 13 mars Light Snow, Showers of Light Snow, Light Rain-SN, -SHSN, -RA
dim. 14 mars Showers of Snow, Light Rain, Showers of Light RainSHSN, -RA, -SHRA
lun. 15 mars Showers of Snow, Snow, Light Snow, Light Rain and Snow, Light Snow and Rain, Light RainSHSN, SN, -SN, -RASN, -SNRA, -RA
mar. 16 mars Snow, Light Snow, Showers of Light Snow, Light Snow Grains, Showers of Light Small Hail, Light Rain, MistSN, -SN, -SHSN, -SG, -SHGS, -RA, BR
sam. 20 mars Light Rain-RA
dim. 21 mars Light Rain, Showers of Light Rain-RA, -SHRA
lun. 22 mars Light Rain, Mist-RA, BR
mer. 24 mars MistBR
jeu. 25 mars MistBR
ven. 26 mars Recent Thunderstorm, Thunderstorm in the Vicinity, Thunderstorm with Light Rain, Recent Showers of Rain, Showers of Rain, Light Rain, Showers of Light RainRETS, VCTS, -TSRA, RESHRA, SHRA, -RA, -SHRA
sam. 27 mars Light Rain, Showers of Light Rain-RA, -SHRA
dim. 28 mars Recent Showers of Rain, Showers of Rain, Showers of Light RainRESHRA, SHRA, -SHRA
lun. 29 mars Light Rain-RA
mar. 30 mars Light Rain, Fog in the Vicinity, Mist, Shallow Fog-RA, VCFG, BR, MIFG
mer. 31 mars Light Rain, Showers of Light Rain-RA, -SHRA
jeu. 1 avr. Light Rain-RA
dim. 4 avr. Light Rain, Showers of Light Rain-RA, -SHRA
lun. 5 avr. Showers of Light Rain-SHRA
sam. 10 avr. Showers of Light Rain-SHRA
dim. 11 avr. Light Rain and Snow, Rain and Snow, Light Rain, Showers of Light Rain, Mist-RASN, RASN, -RA, -SHRA, BR
lun. 12 avr. Light Snow, Light Rain and Snow, Light Rain, Mist-SN, -RASN, -RA, BR
mar. 13 avr. Light Rain, Light Drizzle, Mist, Patches of Fog-RA, -DZ, BR, BCFG
jeu. 15 avr. Light Rain, Mist-RA, BR
mer. 21 avr. Light Rain, Showers of Light Rain-RA, -SHRA
lun. 26 avr. Showers of Rain, Showers of Light Rain, Mist0 mmIWC25, IWC80, IWC10
ven. 30 avr. Showers of Light Rain0 mmIWC80
sam. 1 mai Rain, Light Rain2 mmIWC63, IWC21, IWC61
dim. 2 mai Heavy Rain, Rain, Showers of Rain, Light Intermittent Rain, Light Rain, Showers of Light Rain, Mist12 mmIWC65, IWC21, IWC63, IWC25, IWC60, IWC61, IWC80, IWC10
lun. 3 mai Rain, Showers of Rain, Light Intermittent Rain, Light Rain, Showers of Light Rain, Mist5 mmIWC21, IWC25, IWC60, IWC61, IWC80, IWC10
mar. 4 mai Rain, Light Intermittent Rain, Light Rain, Mist1 mmIWC21, IWC60, IWC61, IWC10
mer. 5 mai Rain, Light Intermittent Rain, Light Rain, Mist3 mmIWC21, IWC63, IWC60, IWC61, IWC10
jeu. 6 mai Rain, Showers of Rain, Light Intermittent Rain, Light Rain, Showers of Light Rain, Light Drizzle, Mist4 mmIWC21, IWC63, IWC25, IWC60, IWC61, IWC80, IWC51, IWC10
dim. 9 mai Thunderstorm, Thunderstorm with Rain, Showers of Rain, Showers of Light Rain5 mmIWC29, IWC95, IWC25, IWC80
lun. 10 mai Rain, Light Intermittent Rain, Light Rain, Mist3 mmIWC21, IWC60, IWC61, IWC10
mar. 11 mai Thunderstorm with Light Rain, Thunderstorm with Rain, Rain, Showers of Rain, Light Rain, Showers of Light Rain, Fog, Increasing Fog, Mist, Patches of Fog5 mmIWC91, IWC95, IWC21, IWC25, IWC81, IWC61, IWC80, IWC28, IWC46, IWC10, IWC41
mer. 12 mai Thunderstorm in the Vicinity, Showers of Rain, Showers of Light Rain, Mist0 mmIWC13, IWC25, IWC80, IWC10
jeu. 13 mai Mist0 mmIWC10
ven. 14 mai Rain, Light Rain, Mist8 mmIWC21, IWC61, IWC10
mar. 18 mai Rain, Light Intermittent Rain, Light Rain0 mmIWC21, IWC60, IWC61
mer. 19 mai Rain, Light Intermittent Rain, Light Rain, Mist4 mmIWC21, IWC63, IWC60, IWC61, IWC10
jeu. 20 mai Rain, Light Intermittent Rain, Drizzle/Snow Grains, Light Drizzle, Light Intermittent Drizzle, Mist0 mmIWC21, IWC60, IWC20, IWC51, IWC50, IWC10
ven. 21 mai Rain, Showers of Rain, Light Intermittent Rain, Light Rain, Showers of Light Rain1 mmIWC21, IWC81, IWC60, IWC61, IWC80
sam. 22 mai Showers of Rain, Showers of Light Rain1 mmIWC25, IWC80
lun. 24 mai Thunderstorm, Thunderstorm in the Vicinity, Thunderstorm with Heavy Rain, Thunderstorm with Rain, Showers of Heavy Rain, Showers of Rain, Showers of Light Rain16 mmIWC17, IWC29, IWC13, IWC97, IWC95, IWC82, IWC81, IWC25, IWC80
mar. 25 mai Showers of Rain, Showers of Light Rain, Mist0 mmIWC25, IWC81, IWC80, IWC10
mer. 26 mai Rain, Showers of Rain, Light Rain, Showers of Light Rain, Mist, Patches of Fog5 mmIWC21, IWC63, IWC25, IWC61, IWC80, IWC10, IWC41
jeu. 27 mai Showers of Rain, Showers of Light Rain, Distant Fog, Fog, Mist, Patches of Fog, Sky-Obscuring Decreasing Fog, Sky-Obscuring Fog, Sky-Obscuring Increasing Fog0 mmIWC25, IWC80, IWC40, IWC44, IWC28, IWC10, IWC41, IWC43, IWC45, IWC47
ven. 28 mai Showers of Rain, Showers of Light Rain0 mmIWC25, IWC80
sam. 29 mai Showers of Rain, Mist0 mmIWC25, IWC10
dim. 30 mai Thunderstorm in the Vicinity, Rain, Showers of Rain, Light Rain0 mmIWC13, IWC21, IWC25, IWC81, IWC61
lun. 31 mai Rain, Showers of Rain, Light Rain, Showers of Light Rain0 mmIWC21, IWC25, IWC61, IWC80

Heures de clarté et crépuscule au printemps 2010 à Aéroport de Prague-Václav-Havel

Heures de clarté et crépuscule au printemps 2010 à Aéroport de Prague-Václav-Havelmarsavr.mai0 h24 h4 h20 h8 h16 h12 h12 h16 h8 h20 h4 h24 h0 hHiverÉté20 mars12 h et 9 min20 mars12 h et 9 minnuitnuitjourjour
Le nombre d'heures durant lesquelles le Soleil est visible (ligne noire). De bas en haut (jaune à gris), les bandes de couleur indiquent : jour total, crépuscule (civil, nautique et astronomique) et nuit totale.

Lever du soleil et coucher du soleil avec crépuscule et heure d'été au printemps 2010 à Aéroport de Prague-Václav-Havel

Lever du soleil et coucher du soleil avec crépuscule et heure d'été au printemps 2010 à Aéroport de Prague-Václav-Havelmarsavr.mai02 h02 h04 h04 h06 h06 h08 h08 h10 h10 h12 h12 h14 h14 h16 h16 h18 h18 h20 h20 h22 h22 h00 h00 hHiverÉté04:5904:5931 mai21:0231 mai21:0206:4606:461 mars17:441 mars17:4406:4806:4828 mars19:2828 mars19:2828 marsheure d'été28 marsheure d'été
Le jour solaire au cours du printemps 2010. De bas en haut, les lignes noires indiquent le minuit solaire précédent, le lever du soleil, le midi solaire, le coucher du soleil et le minuit solaire suivant. Le jour, les crépuscules (civil, nautique et astronomique) et la nuit sont indiqués par les bandes de couleur de jaune à gris. Les transitions à l'heure d'été et à l'heure d'hiver sont indiqués par la mention Heure d'été.

Élévation solaire et azimut au printemps 2010 à Aéroport de Prague-Václav-Havel

Élévation solaire et azimut au printemps 2010 à Aéroport de Prague-Václav-Havelmarsavr.mai00 h00 h02 h02 h04 h04 h06 h06 h08 h08 h10 h10 h12 h12 h14 h14 h16 h16 h18 h18 h20 h20 h22 h22 h00 h00 hHiverÉté0010203040500101020304060
nordestsudouest
Élévation solaire et azimut au printemps 2010. Les lignes noires représentent les lignes d'élévation solaire constante (l'angle du soleil au-dessus de l'horizon, en degrés). Les remplissages d'arrière-plan en couleur indiquent l'azimut (le relèvement au compas) du soleil. Les zones légèrement colorées aux limites des points cardinaux du compas indiquent les directions intermédiaires implicites (nord-est, sud-est, sud-ouest et nord-ouest).

Lever, coucher et phases de la Lune au printemps 2010 à Aéroport de Prague-Václav-Havel

Lever, coucher et phases de la Lune au printemps 2010 à Aéroport de Prague-Václav-Havelmarsavr.mai00 h00 h04 h04 h08 h08 h12 h12 h16 h16 h20 h20 h00 h00 hHiverÉté14 févr.03:5214 févr.03:5228 févr.17:3828 févr.17:3815 mars22:0215 mars22:0230 mars04:2630 mars04:2614 avr.14:3014 avr.14:3028 avr.14:1928 avr.14:1914 mai03:0514 mai03:0528 mai01:0828 mai01:0812 juin13:1512 juin13:1526 juin13:3126 juin13:3107:0507:0518:0018:0017:5017:5006:4006:4005:4305:4318:0418:0419:0819:0806:2106:2105:3805:3820:2220:2220:4920:4905:3805:3805:0005:0021:4621:4620:5820:5804:5304:5304:2504:2521:3621:3621:2721:2705:3905:39
Le temps pendant lequel la Lune est au-dessus de l'horizon (zone bleu clair), avec les nouvelles lunes (lignes gris foncé) et les pleines lunes (lignes bleues) indiquées. Les superpositions ombrées indiquent la nuit et le crépuscule civil.

Niveaux de confort selon l'humidité au printemps 2010 à Aéroport de Prague-Václav-Havel

Niveaux de confort selon l'humidité au printemps 2010 à Aéroport de Prague-Václav-Havelmarsavr.mai00 h00 h03 h03 h06 h06 h09 h09 h12 h12 h15 h15 h18 h18 h21 h21 h00 h00 hHiverÉté
sec 13 °C confortable 16 °C humide 18 °C lourd 21 °C oppressant 24 °C étouffant
Le niveau de confort horaire selon l'humidité rapporté, catégorisé en fonction du point de rosée. Les superpositions ombrées indiquent la nuit et le crépuscule civil.

Vitesse du vent au printemps 2010 à Aéroport de Prague-Václav-Havel

Vitesse du vent au printemps 2010 à Aéroport de Prague-Václav-Havelmarsavr.mai0 km/h0 km/h20 km/h20 km/h40 km/h40 km/h60 km/h60 km/h80 km/h80 km/hHiverÉté
La plage quotidienne des vitesses de vent rapportées (barres grises), avec les vitesses de rafales maximales (coches rouges).

Vitesse horaire du vent au printemps 2010 à Aéroport de Prague-Václav-Havel

Vitesse horaire du vent au printemps 2010 à Aéroport de Prague-Václav-Havelmarsavr.mai00 h00 h03 h03 h06 h06 h09 h09 h12 h12 h15 h15 h18 h18 h21 h21 h00 h00 hHiverÉté
0 km/h calme 2 km/h air léger 6 km/h brise légère 13 km/h brise douce 21 km/h brise modérée 29 km/h brise fraîche 40 km/h brise forte 50 km/h grand frais 63 km/h coup de vent 76 km/h fort coup de vent 89 km/h tempête 103 km/h tempête violente 117 km/h force d'ouragan
La vitesse du vent horaire rapportée, codée par couleurs en bandes selon l'échelle de Beaufort. Les superpositions ombrées indiquent la nuit et le crépuscule civil.

Direction horaire du vent en 2010à Aéroport de Prague-Václav-Havel

Direction horaire du vent en 2010à Aéroport de Prague-Václav-Havelmarsavr.mai00 h00 h03 h03 h06 h06 h09 h09 h12 h12 h15 h15 h18 h18 h21 h21 h00 h00 hHiverÉté
calmenordestsudouest
La direction du vent horaire rapportée, codée par couleurs par points cardinaux. Les superpositions ombrées indiquent la nuit et le crépuscule civil.

Pression atmosphérique au printemps 2010 à Aéroport de Prague-Václav-Havel

Pression atmosphérique au printemps 2010 à Aéroport de Prague-Václav-Havelmarsavr.mai990 mbar990 mbar1 000 mbar1 000 mbar1 010 mbar1 010 mbar1 020 mbar1 020 mbar1 030 mbar1 030 mbarHiverÉté
La plage quotidienne de la pression atmosphérique (barres grises), telle que mesurée par le réglage de l'altimètre, indiqué par exemple dans un rapport METAR.

Nombre de rapports par jour pour le printemps 2010 à Aéroport de Prague-Václav-Havel 2010

Nombre de rapports par jour pour le printemps 2010 à Aéroport de Prague-Václav-Havelmarsavr.mai005050100100HiverÉté
normauxspéciauxcorrigés
Le nombre de rapports par jour.

Rapports par heure pour le printemps 2010 à Aéroport de Prague-Václav-Havel 2010

Rapports par heure pour le printemps 2010 à Aéroport de Prague-Václav-Havelmarsavr.mai00 h00 h03 h03 h06 h06 h09 h09 h12 h12 h15 h15 h18 h18 h21 h21 h00 h00 hHiverÉté
normauxspéciauxcorrigés
Indication des types de rapports enregistrées au cours de chaque heure.

Ce rapport illustre sous forme de graphique les rapports météorologiques historiques enregistrés par la station météorologique de Aéroport de Prague-Václav-Havel au cours du printemps 2010.

Rapports METAR

Les stations météorologiques des aéroports du monde publient régulièrement des rapports d'observations météorologiques METAR . Ces rapports sont utilisés par les pilotes, les contrôleurs du trafic aérien, les météorologistes, les climatologues et d'autres chercheurs. Ils sont publiés par transmission radio et sur Internet. Nous recueillons et archivons les rapports METAR publiés depuis 2011, et pour les années antérieures à 2011, nous avons trouvé des rapports archivés auprès de sources tierces.

Rapports ISD

L'ISD (Integrated Surface Database), maintenue et publiée par les NCEI (National Centers for Environmental Information) de la NOAA , est composée de rapports météorologiques horaires et synoptiques provenant d'une variété de sources. Nous utilisons les données de l'ISD pour compléter et remplir nos archives de rapports METAR.

Autres données

Les sources des moyennes indiquées dans le tableau des températures quotidiennes sont traitées plus en détail dans les rapports de moyennes de cette station.

Toutes les données relatives à la position du Soleil (par exemple le lever du soleil et le coucher du soleil) sont calculées à l'aide de formules astronomiques tirées du livre de Jean Meeus, Algorithmes astronomiques, 2e Édition .

Les noms, les emplacements et les fuseaux horaires des lieux et de certains aéroports sont tirés de la base de données géographique GeoNames .

Les fuseaux horaires pour les aéroports et les stations météorologiques sont fournis par AskGeo.com .

Les cartes sont des contributions à ©OpenStreetMap.

Avertissement

Les informations sur ce site sont fournies telles quelles, sans garantie d'exactitude ou de pertinence quelconque. Les données météorologiques sont sujettes à des erreurs, des interruptions et d'autres problèmes. Nous n'assumons aucune responsabilité concernant toute décision prise sur la base du contenu présenté sur ce site.

Nous attirons une attention particulière et prudente sur le fait que nous utilisons des reconstructions basées sur le modèle MERRA-2 pour un certain nombre de séries de données importantes. Bien que possédant d'énormes avantages en matière d'intégralité temporelle et spatiale, ces reconstructions : (1) sont basées sur des modèles informatisés qui peuvent contenir des erreurs, (2) sont grossièrement échantillonnées sur une grille de 50 km et ne peuvent donc pas représenter les variations locales de nombreux micro-climats, et (3) on des difficultés particulières avec la météo dans certaines régions côtières, en particulier les petites îles.

Nous voulons aussi souligner que les scores de voyage dépendent des données sur lesquelles ils s'appuient, que les conditions météorologiques d'un lieu et à une date donnés sont imprévisibles et soumises à des variations, et que la définition des scores reflète un ensemble de préférences spécifique qui peut ne pas être celui de la personne qui les consulte.

Veuillez consulter nos conditions d'utilisation complètes disponibles sur notre page Conditions d'utilisation.