1. WeatherSpark.com
  2. Pérou
  3. Région de Piura
  4. Frias

Winter Weather in Frias Pérou

Les températures minimales quotidiennes sont d'environ 22 °C, rarement chutant en dessous de 19 °C ou dépassant 24 °C. Les températures maximales quotidiennes sont d'environ 22 °C, rarement chutant en dessous de 19 °C ou dépassant 24 °C. La température maximale moyenne quotidienne la plus basse est 21 °C le 3 juillet.

Les températures minimales quotidiennes sont d'environ 11 °C, rarement chutant en dessous de 9 °C ou dépassant 13 °C. La température minimale moyenne quotidienne la plus basse est 11 °C le 27 juillet.

Pour référence, le 13 mars, la journée la plus chaude de l'année, les températures à Frias varient généralement entre 13 °C et 23 °C, tandis que le 26 juillet, la journée la plus froide de l'année, elles varient entre 11 °C et 22 °C.

Average High and Low Temperature in the Winter in Frias

Average High and Low Temperature in the Winter in Friasjuinjuil.août10 °C10 °C12 °C12 °C14 °C14 °C16 °C16 °C18 °C18 °C20 °C20 °C22 °C22 °C24 °C24 °CAutomnePrintemps1 juil.21 °C1 juil.21 °C11 °C11 °C1 juin22 °C1 juin22 °C12 °C12 °C31 août22 °C31 août22 °C11 °C11 °C1 août22 °C1 août22 °C11 °C11 °CMaintenantMaintenant
La température moyenne quotidienne maximale (ligne rouge) et minimale (ligne bleue), avec bandes du 25e au 75e percentile et du 10e au 90e percentile. Les fines lignes pointillées sont les températures moyennes perçues correspondantes.

The figure below shows you a compact characterization of the hourly average winter temperatures. L'axe horizontal représente le jour, l'axe vertical l'heure du jour, et la couleur représente la température moyenne pour cette heure et ce jour.

Average Hourly Temperature in the Winter in Frias

Average Hourly Temperature in the Winter in Friasjuinjuil.août00 h00 h04 h04 h08 h08 h12 h12 h16 h16 h20 h20 h00 h00 hAutomnePrintempsMaintenantMaintenantfrisquetfraisfraisfraisconfortablefrisquet
polaire -9 °C glacial 0 °C très froid 7 °C frisquet 13 °C frais 18 °C confortable 24 °C chaud 29 °C très chaud 35 °C caniculaire
La température horaire moyenne, codée par bandes de couleur. Les superpositions ombrées indiquent la nuit et le crépuscule civil.

Londiani, Kenya (éloigné de 12 848 kilomètres) est l'endroit étranger éloigné où les températures sont les plus similaires à Frias (voir la comparaison).

Compare Frias to another city:

Nébulosité

The winter in Frias experiences gradually decreasing cloud cover, with the percentage of time that the sky is overcast or mostly cloudy decreasing from 41 % to 34 %. La plus basse probabilité de nébulosité totale ou partielle est 26 % le 4 août.

The clearest day of the winter is 4 août, with clear, mostly clear, or partly cloudy conditions 74 % of the time.

Pour référence, le 14 février, le jour le plus nuageux de l'année, la probabilité de temps couvert ou nuageux dans l'ensemble est 84 %, tandis que le 4 août, le jour le plus dégagé de l'année, la probabilité d'un ciel dégagé, dégagé dans l'ensemble ou partiellement nuageux est 74 %.

Cloud Cover Categories in the Winter in Frias

Cloud Cover Categories in the Winter in Friasjuinjuil.août0 %100 %10 %90 %20 %80 %30 %70 %40 %60 %50 %50 %60 %40 %70 %30 %80 %20 %90 %10 %100 %0 %AutomnePrintemps14 févr.16 %14 févr.16 %1 juin59 %1 juin59 %31 août66 %31 août66 %1 juil.68 %1 juil.68 %1 août74 %1 août74 %MaintenantMaintenantdégagédégagé dans l'ensemblepartiellement nuageuxcouvert
0 % dégagé 20 % dégagé dans l'ensemble 40 % partiellement nuageux 60 % nuageux dans l'ensemble 80 % couvert 100 %
Le pourcentage de temps passé dans chaque bande de couverture nuageuse, catégorisée par le pourcentage de couverture nuageuse du ciel.

Précipitation

A jour de précipitation est un jour au cours duquel on observe une accumulation d'eau ou mesurée en eau d'au moins 1 millimètre. In Frias, the chance of a wet day over the course of the winter is decreasing, starting the season at 6 % and ending it at 2 %.

Pour référence, la plus haute probabilité de précipitation de l'année est 37 % le 12 mars et la plus basse probabilité est 1 % le 19 août.

Probability of Precipitation in the Winter in Frias

Probability of Precipitation in the Winter in Friasjuinjuil.août0 %0 %2 %2 %4 %4 %6 %6 %8 %8 %10 %10 %12 %12 %14 %14 %16 %16 %AutomnePrintemps19 août1 %19 août1 %1 juin6 %1 juin6 %1 juil.2 %1 juil.2 %1 août1 %1 août1 %MaintenantMaintenantpluie
Le pourcentage de jours durant lesquels divers types de précipitation sont observés, excepté les quantités traces : pluie seulement, neige seulement et mélange (de la pluie et de la neige sont tombées au cours de la même journée).

Pluie

Pour montrer la variation au cours de la saison et pas seulement les totaux mensuels, nous montrons les précipitations accumulées au cours d'une période de 31 jours, centrée autour de chaque jour.

The average sliding 31-day rainfall during the winter in Frias is essentially constant, remaining about 4 millimètres throughout, and rarely exceeding 14 millimètres or falling below -0 millimètre.

L'accumulation moyenne la plus basse sur 31 jours est 1 millimètre le 16 août.

Average Monthly Rainfall in the Winter in Frias

Average Monthly Rainfall in the Winter in Friasjuinjuil.août0 mm0 mm10 mm10 mm20 mm20 mm30 mm30 mm40 mm40 mm50 mm50 mm60 mm60 mmAutomnePrintemps15 août1 mm15 août1 mm1 juin7 mm1 juin7 mm31 août2 mm31 août2 mm1 juil.2 mm1 juil.2 mm1 août2 mm1 août2 mm
La quantité de pluie moyenne (ligne continue) accumulée au cours d'une période glissante de 31 jours centrée sur le jour en question, avec bandes du 25e au 75 percentile et du 10e au 90e percentile. La fine ligne pointillée représente la chute de neige moyenne mesurée en eau correspondante.

Soleil

Over the course of the winter in Frias, the length of the day is essentially constant. The shortest day of the winter is 21 juin, with 11 heures et 50 minutes of daylight and the longest day is 31 août, with 12 heures et 1 minute of daylight.

Hours of Daylight and Twilight in the Winter in Frias

Hours of Daylight and Twilight in the Winter in Friasjuinjuil.août0 h24 h4 h20 h8 h16 h12 h12 h16 h8 h20 h4 h24 h0 hAutomnePrintemps20 juin11 h et 50 min20 juin11 h et 50 minjourjourjourjournuit31 août12 h et 1 min31 août12 h et 1 min1 août11 h et 54 min1 août11 h et 54 min
Le nombre d'heures durant lesquelles le Soleil est visible (ligne noire). De bas en haut (jaune à gris), les bandes de couleur indiquent : jour total, crépuscule (civil, nautique et astronomique) et nuit totale.

The latest sunrise of the winter in Frias is 06:30 on 18 juillet and the earliest sunrise is 10 minutes earlier at 06:19 on 31 août.

Le coucher de soleil le plus tôt a lieu à 18:13 le 1 juin et le coucher de soleil le plus tardif a lieu 10 minutes plus tard à 18:23 le 4 août.

L'heure d'été n'est pas observée à Frias en 2021.

Pour référence, le 21 décembre, le jour le plus long de l'année, le Soleil se lève à 06:05 et se couche 12 heures et 25 minutes plus tard, à 18:30, tandis que le 21 juin, le jour le plus court de l'année, il se lève à 06:26 et se couche 11 heures et 50 minutes plus tard, à 18:16.

Sunrise & Sunset with Twilight in the Winter in Frias

Sunrise & Sunset with Twilight in the Winter in Friasjuinjuil.août02 h04 h06 h08 h10 h12 h14 h16 h18 h20 h22 h00 hAutomnePrintemps06:1906:1931 août18:2031 août18:2006:2806:284 août18:234 août18:2306:2206:221 juin18:131 juin18:1306:3006:3018 juil.18:2218 juil.18:2206:2806:281 juil.18:191 juil.18:19MinuitsolaireMinuitsolaireMidisolaireLeverdusoleilCoucherdusoleilMaintenantMaintenant
The solar day in the winter. De bas en haut, les lignes noires indiquent le minuit solaire précédent, le lever du soleil, le midi solaire, le coucher du soleil et le minuit solaire suivant. Le jour, les crépuscules (civil, nautique et astronomique) et la nuit sont indiqués par les bandes de couleur de jaune à gris.

Lune

The figure below presents a compact representation of key lunar data for the winter of 2021. L'axe horizontal est le jour, l'axe vertical est l'heure du jour et les zones colorées indiquent quand la Lune est au-dessus de l'horizon. Les barres verticales grises (nouvelles lunes) et bleues (pleines lunes) indiquent les phases princiaples de la Lune. L'étiquette associée à chaque barre indique la date et l'heure auxquelles la phase est obtenue, et les étiquettes de temps associées indiquent les heures de lever et de coucher de la Lune pour l'intervalle de temps le plus proche durant lequel la Lune est au-dessus de l'horizon.

Moon Rise, Set & Phases in the Winter in Frias

Moon Rise, Set & Phases in the Winter in Friasjuinjuil.août00 h00 h04 h04 h08 h08 h12 h12 h16 h16 h20 h20 h00 h00 hAutomnePrintemps11 mai14:0111 mai14:0126 mai06:1526 mai06:1510 juin05:5310 juin05:5324 juin13:4024 juin13:409 juil.20:179 juil.20:1723 juil.21:3823 juil.21:388 août08:518 août08:5122 août07:0322 août07:036 sept.19:526 sept.19:5220 sept.18:5520 sept.18:5506:0906:0918:1918:1917:4017:4006:2506:2506:2806:2818:3518:3518:2518:2507:1707:1706:0606:0618:1318:1318:1318:1307:0007:0006:3406:3418:4418:4417:5517:5506:3406:3406:0306:0318:1818:1818:1718:1706:4106:41
Le temps pendant lequel la Lune est au-dessus de l'horizon (zone bleu clair), avec les nouvelles lunes (lignes gris foncé) et les pleines lunes (lignes bleues) indiquées. Les superpositions ombrées indiquent la nuit et le crépuscule civil.

Humidité

Nous estimons le niveau de confort selon l'humidité sur le point de rosée, car il détermine si la transpiration s'évaporera de la peau, causant ainsi un rafraîchissement de l'organisme. Les points de rosée plus bas sont ressentis comme un environnement plus sec et les points de rosée plus haut comme un environnement plus humide. Contrairement à la température, qui varie généralement considérablement entre le jour et la nuit, les points de rosée varient plus lentement. Ainsi, bien que la température puisse chuter la nuit, une journée lourde est généralement suivie d'une nuit lourde.

The chance that a given day will be muggy in Frias is essentially constant during the winter, remaining within 1 % of 1 % throughout.

Pour référence, le 14 mars, le jour le plus lourd de l'année, le climat est lourd 7 % du temps, tandis que le 16 août, le jour le moins lourd de l'année, le climat est lourd 0 % du temps.

Humidity Comfort Levels in the Winter in Frias

Humidity Comfort Levels in the Winter in Friasjuinjuil.août0 %0 %10 %10 %20 %20 %30 %30 %40 %40 %50 %50 %60 %60 %70 %70 %80 %80 %90 %90 %100 %100 %AutomnePrintemps1 juin1 %1 juin1 %31 août0 %31 août0 %1 juil.0 %1 juil.0 %1 août0 %1 août0 %humidehumideconfortableconfortablesecseclourdlourd
sec 13 °C confortable 16 °C humide 18 °C lourd 21 °C oppressant 24 °C étouffant
Le pourcentage de temps passé dans divers niveaux de confort selon l'humidité, catégorisés par le point de rosée.

Vent

Cette section traite du vecteur vent moyen horaire étendu (vitesse et direction) à 10 mètres au-dessus du sol. Le vent observé à un emplacement donné dépend fortement de la topographie locale et d'autres facteurs, et la vitesse et la direction du vent instantané varient plus que les moyennes horaires.

The average hourly wind speed in Frias is essentially constant during the winter, remaining within 0,5 kilomètre par heure of 8,9 kilomètres par heure throughout.

Pour référence, le 28 novembre, le jour le plus venteux de l'année, la vitesse quotidienne moyenne du vent est 10,0 kilomètres par heure, tandis que le 14 avril, le jour le plus calme de l'année, la vitesse quotidienne moyenne du vent est 7,6 kilomètres par heure.

The highest daily average wind speed during the winter is 9,5 kilomètres par heure on 27 juillet.

Average Wind Speed in the Winter in Frias

Average Wind Speed in the Winter in Friasjuinjuil.août0 km/h0 km/h2 km/h2 km/h4 km/h4 km/h6 km/h6 km/h8 km/h8 km/h10 km/h10 km/h12 km/h12 km/h14 km/h14 km/h16 km/h16 km/hAutomnePrintemps27 juil.9,5 km/h27 juil.9,5 km/h1 juin8,4 km/h1 juin8,4 km/h31 août9,1 km/h31 août9,1 km/h1 juil.9,1 km/h1 juil.9,1 km/hMaintenantMaintenant
La moyenne des vitesses des vents moyens horaires (ligne gris foncé), avec bandes du 25e au 75 percentile et du 10e au 90e percentile.

The hourly average wind direction in Frias throughout the winter is predominantly from the east, with a peak proportion of 59 % on 11 juillet.

Wind Direction in the Winter in Frias

Wind Direction in the Winter in FriasESjuinjuil.août0 %100 %20 %80 %40 %60 %60 %40 %80 %20 %100 %0 %AutomnePrintempsMaintenantMaintenantsudestouest
nordestsudouest
Le pourcentage d'heures durant lesquelles la direction du vent moyen provient de chacun des quatre points cardinaux, excepté les heures au cours desquelles la vitesse du vent moyen est inférieure à 1,6 km/h. Les zones légèrement colorées au niveau des limites représentent le pourcentage d'heures passées dans les directions intermédiaires correspondantes (nord-est, sud-est, sud-ouest et nord-ouest).

Saison de croissance

Les définitions de la saison de croissance varient de par le monde, mais aux fins de ce rapport, nous la définissons comme la période continue la plus longue de températures supérieures à la température de gel (≥ 0 °C) dans l'année (l'année calendaire de l'hémisphère nord, ou du 1 juillet au 30 juin dans l'hémisphère sud).

Les températures à Frias sont suffisamment élevées tout au long de l'année, de sorte qu'il n'est pas vraiment significatif de parler de saison de croissance en ces termes. Néanmoins, nous incluons le tableau ci-dessous pour illustrer la distribution des températures tout au long de l'année.

Time Spent in Various Temperature Bands and the Growing Season in the Winter in Frias

Time Spent in Various Temperature Bands and the Growing Season in the Winter in Friasjuinjuil.août0 %100 %10 %90 %20 %80 %30 %70 %40 %60 %50 %50 %60 %40 %70 %30 %80 %20 %90 %10 %100 %0 %AutomnePrintemps100 %17 juil.100 %17 juil.MaintenantMaintenantfrisquetfraisconfortablechaud
polaire -9 °C glacial 0 °C très froid 7 °C frisquet 13 °C frais 18 °C confortable 24 °C chaud 29 °C très chaud 35 °C caniculaire
Le pourcentage de temps passé dans diverses bandes de température. La ligne noire représente la probabilité qu'un jour donné soit dans la saison de croissance.

Les degrés-jour de croissance sont une mesure de l'accumulation de chaleur annuelle utilisée pour prédire les croissance des végétaux et des animaux, définie comme l'écart de température par rapport à la température de base, sans prendre en compte aucun dépassement de la température maximale. Dans ce rapport, nous utilisons une base de 10 °C et un maximum de 30 °C.

The average accumulated growing degree days in Frias are very rapidly decreasing during the winter, decreasing by 1 714 °C, from 2 037 °C to 322 °C, over the course of the season.

Growing Degree Days in the Winter in Frias

Growing Degree Days in the Winter in Friasjuinjuil.août500 °C500 °C1 000 °C1 000 °C1 500 °C1 500 °C2 000 °C2 000 °C2 500 °C2 500 °CAutomnePrintemps1 juin2 037 °C1 juin2 037 °C31 août322 °C31 août322 °C1 juil.0 °C1 juil.0 °C1 août164 °C1 août164 °CMaintenantMaintenant
The average growing degree days accumulated over the course of the winter, with 25th to 75th and 10th to 90th percentile bands.

Rayonnement solaire

Cette section traite du rayonnement solaire incident en ondes courtes quotidien total atteignant la surface du sol sur une zone étendue, en tenant pleinement compte des variations saisonnières sur la longueur du jour, de la hauteur du Soleil au-dessus de l'horizon, de l'absorption par les nuages et d'autres composantes atmosphériques. Le rayonnement en ondes courtes inclut la lumière visible et le rayonnement ultraviolet.

The average daily incident shortwave solar energy in Frias is gradually increasing during the winter, rising by 0,9 kWh, from 5,3 kWh to 6,2 kWh, over the course of the season.

Average Daily Incident Shortwave Solar Energy in the Winter in Frias

Average Daily Incident Shortwave Solar Energy in the Winter in Friasjuinjuil.août0 kWh0 kWh1 kWh1 kWh2 kWh2 kWh3 kWh3 kWh4 kWh4 kWh5 kWh5 kWh6 kWh6 kWh7 kWh7 kWhAutomnePrintemps1 juin5,3 kWh1 juin5,3 kWh31 août6,2 kWh31 août6,2 kWh1 juil.5,5 kWh1 juil.5,5 kWh1 août6,0 kWh1 août6,0 kWhMaintenantMaintenant
Le rayonnement solaire en ondes courtes quotidien moyen atteignant le sol en mètres carrés (ligne orange), avec bandes du 25e au 75e percentile et du 10e au 90e percentile.

Topographie

Dans ce rapport, les coordonnées géographiques pour Frias sont -4,930° de latitude, -79,948° de longitude et 1 662 m d'altitude.

La topographie dans les 3 kilomètres entourant Frias présente des variations extrêmes de l'altitude, avec une variation de l'altitude de 1 243 mètres maximum et une altitude moyenne au-dessus du niveau de la mer de 1 788 mètres. Dans les 16 kilomètres, présente également des variations extrêmes de l'altitude (3 206 mètres). Dans les 80 kilomètres, présente également des variations extrêmes de l'altitude (3 924 mètres).

La région dans un rayon de 3 kilomètres de Frias est couverte par des buissons (43 %), des arbres (30 %) et des terres cultivées (24 %), dans un rayon de 16 kilomètres par des des buissons (53 %) et des arbres (24 %) et dans un rayon de 80 kilomètres par des buissons (44 %) et des arbres (26 %).

Sources des données

Ce rapport illustre la météo typique à Frias, basée sur l'analyse statistique de rapports météorologiques horaires historiques et de reconstructions modélisées du 1 janvier 1980 au 31 décembre 2016.

Température et point de rosée

Il y a 2 stations météorologiques suffisamment proches pour contribuer à notre estimation de la température et du point de rosée à Frias.

Pour chaque station, les rapports sont corrigés pour prendre en compte la différence d'altitude entre cette station et Frias, conformément à la norme International Standard Atmosphere , et la variation relative présente dans la réanalyse de la période satellite MERRA-2 entre les deux emplacements.

La moyenne estimée à Frias est calculée en tant que moyenne pondérée des contributions individuelles de chaque station, avec des poids proportionnels à l'inverse de la distance entre Frias et une station donnée.

Les stations contribuant à cette reconstruction sont : Capitán FAP Guillermo Concha Iberico International Airport (SPUR, 59 %, 80 kilomètres, sud-ouest) et Tumbes Airport (SPME, 41 %, 161 kilomètres, nord).

Autres données

Toutes les données relatives à la position du Soleil (par exemple le lever du soleil et le coucher du soleil) sont calculées à l'aide de formules astronomiques tirées du livre de Jean Meeus, Algorithmes astronomiques, 2e Édition .

Toutes les autres données météorologiques, y compris la nébulosité, la précipitation, la vitesse et la direction du vent, et le flux solaire, proviennent de la MERRA-2 Modern-Era Retrospective Analysis de la NASA. Cette réanalyse combine une variété de mesures étendues dans un modèle météorologique mondial de pointe, pour reconstruire l'historique météorologique horaire du monde entier sur une grille de 50 kilomètres.

Les données sur l'occupation des sols proviennent de la base de données mondiale SHARE sur la couverture des terres , publiée par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture.

Les données sur l'altitude proviennent de la Shuttle Radar Topography Mission (SRTM) , publiée par le Jet Propulsion Laboratory de la NASA.

Les noms, les emplacements et les fuseaux horaires des lieux et de certains aéroports sont tirés de la base de données géographique GeoNames .

Les fuseaux horaires pour les aéroports et les stations météorologiques sont fournis par AskGeo.com .

Les cartes sont la propriété de © Esri, avec des données de National Geographic, Esri, DeLorme, NAVTEQ, UNEP-WCMC, USGS, NASA, ESA, METI, NRCAN, GEBCO, NOAA et iPC.

Avertissement

Les informations sur ce site sont fournies telles quelles, sans garantie d'exactitude ou de pertinence quelconque. Les données météorologiques sont sujettes à des erreurs, des interruptions et d'autres problèmes. Nous n'assumons aucune responsabilité concernant toute décision prise sur la base du contenu présenté sur ce site.

Nous attirons une attention particulière et prudente sur le fait que nous utilisons des reconstructions basées sur le modèle MERRA-2 pour un certain nombre de séries de données importantes. Bien que possédant d'énormes avantages en matière d'intégralité temporelle et spatiale, ces reconstructions : (1) sont basées sur des modèles informatisés qui peuvent contenir des erreurs, (2) sont grossièrement échantillonnées sur une grille de 50 km et ne peuvent donc pas représenter les variations locales de nombreux micro-climats, et (3) on des difficultés particulières avec la météo dans certaines régions côtières, en particulier les petites îles.

Nous voulons aussi souligner que les scores de voyage dépendent des données sur lesquelles ils s'appuient, que les conditions météorologiques d'un lieu et à une date donnés sont imprévisibles et soumises à des variations, et que la définition des scores reflète un ensemble de préférences spécifique qui peut ne pas être celui de la personne qui les consulte.