1. WeatherSpark.com
  2. États-Unis
  3. Caroline du Nord
  4. Carrboro

Summer Weather in Carrboro Caroline du Nord, États-Unis

Les températures maximales quotidiennes augmentent de 2 °C, de 28 °C à 29 °C, rarement chutant en dessous de 23 °C ou dépassant 35 °C. La température maximale moyenne quotidienne la plus haute est 31 °C le 22 juillet.

Les températures minimales quotidiennes augmentent de 2 °C, de 17 °C à 19 °C, rarement chutant en dessous de 12 °C ou dépassant 24 °C. La température minimale moyenne quotidienne la plus haute est 21 °C le 24 juillet.

Pour référence, le 21 juillet, la journée la plus chaude de l'année, les températures à Carrboro varient généralement entre 21 °C et 31 °C, tandis que le 29 janvier, la journée la plus froide de l'année, elles varient entre 0 °C et 10 °C.

Average High and Low Temperature in the Summer in Carrboro

Average High and Low Temperature in the Summer in Carrborojuinjuil.août5 °C5 °C10 °C10 °C15 °C15 °C20 °C20 °C25 °C25 °C30 °C30 °C35 °C35 °CPrintempsAutomne21 juil.31 °C21 juil.31 °C21 °C21 °C1 juin28 °C1 juin28 °C17 °C17 °C31 août29 °C31 août29 °C19 °C19 °C1 juil.31 °C1 juil.31 °C20 °C20 °CMaintenantMaintenant
La température moyenne quotidienne maximale (ligne rouge) et minimale (ligne bleue), avec bandes du 25e au 75e percentile et du 10e au 90e percentile. Les fines lignes pointillées sont les températures moyennes perçues correspondantes.

The figure below shows you a compact characterization of the hourly average summer temperatures. L'axe horizontal représente le jour, l'axe vertical l'heure du jour, et la couleur représente la température moyenne pour cette heure et ce jour.

Average Hourly Temperature in the Summer in Carrboro

Average Hourly Temperature in the Summer in Carrborojuinjuil.août00 h00 h04 h04 h08 h08 h12 h12 h16 h16 h20 h20 h00 h00 hPrintempsAutomneMaintenantMaintenantfraisfraisconfortablechaudtrès chaudfraisfrais
polaire -9 °C glacial 0 °C très froid 7 °C frisquet 13 °C frais 18 °C confortable 24 °C chaud 29 °C très chaud 35 °C caniculaire
La température horaire moyenne, codée par bandes de couleur. Les superpositions ombrées indiquent la nuit et le crépuscule civil.

Luoqiao, Chine (éloigné de 12 838 kilomètres) est l'endroit étranger éloigné où les températures sont les plus similaires à Carrboro (voir la comparaison).

Compare Carrboro to another city:

Nébulosité

The summer in Carrboro experiences decreasing cloud cover, with the percentage of time that the sky is overcast or mostly cloudy decreasing from 46 % to 38 %.

The clearest day of the summer is 31 août, with clear, mostly clear, or partly cloudy conditions 62 % of the time.

Pour référence, le 27 décembre, le jour le plus nuageux de l'année, la probabilité de temps couvert ou nuageux dans l'ensemble est 52 %, tandis que le 12 octobre, le jour le plus dégagé de l'année, la probabilité d'un ciel dégagé, dégagé dans l'ensemble ou partiellement nuageux est 65 %.

Cloud Cover Categories in the Summer in Carrboro

Cloud Cover Categories in the Summer in Carrborojuinjuil.août0 %100 %10 %90 %20 %80 %30 %70 %40 %60 %50 %50 %60 %40 %70 %30 %80 %20 %90 %10 %100 %0 %PrintempsAutomne1 juin54 %1 juin54 %31 août62 %31 août62 %1 juil.55 %1 juil.55 %1 août58 %1 août58 %MaintenantMaintenantdégagédégagé dans l'ensemblepartiellement nuageuxcouvert
0 % dégagé 20 % dégagé dans l'ensemble 40 % partiellement nuageux 60 % nuageux dans l'ensemble 80 % couvert 100 %
Le pourcentage de temps passé dans chaque bande de couverture nuageuse, catégorisée par le pourcentage de couverture nuageuse du ciel.

Précipitation

A jour de précipitation est un jour au cours duquel on observe une accumulation d'eau ou mesurée en eau d'au moins 1 millimètre. In Carrboro, the chance of a wet day over the course of the summer is decreasing, starting the season at 38 % and ending it at 32 %.

Pour référence, la plus haute probabilité de précipitation de l'année est 45 % le 18 juillet et la plus basse probabilité est 19 % le 31 octobre.

Probability of Precipitation in the Summer in Carrboro

Probability of Precipitation in the Summer in Carrborojuinjuil.août0 %0 %5 %5 %10 %10 %15 %15 %20 %20 %25 %25 %30 %30 %35 %35 %40 %40 %45 %45 %50 %50 %PrintempsAutomne18 juil.45 %18 juil.45 %1 juin38 %1 juin38 %31 août32 %31 août32 %1 juil.41 %1 juil.41 %1 août42 %1 août42 %MaintenantMaintenantpluie
Le pourcentage de jours durant lesquels divers types de précipitation sont observés, excepté les quantités traces : pluie seulement, neige seulement et mélange (de la pluie et de la neige sont tombées au cours de la même journée).

Pluie

Pour montrer la variation au cours de la saison et pas seulement les totaux mensuels, nous montrons les précipitations accumulées au cours d'une période de 31 jours, centrée autour de chaque jour.

The average sliding 31-day rainfall during the summer in Carrboro is gradually increasing, starting the season at 86 millimètres, when it rarely exceeds 152 millimètres or falls below 43 millimètres, and ending the season at 96 millimètres, when it rarely exceeds 174 millimètres or falls below 34 millimètres.

Average Monthly Rainfall in the Summer in Carrboro

Average Monthly Rainfall in the Summer in Carrborojuinjuil.août0 mm0 mm50 mm50 mm100 mm100 mm150 mm150 mm200 mm200 mmPrintempsAutomne1 juin86 mm1 juin86 mm31 août96 mm31 août96 mm1 juil.89 mm1 juil.89 mm1 août93 mm1 août93 mmMaintenantMaintenant
La quantité de pluie moyenne (ligne continue) accumulée au cours d'une période glissante de 31 jours centrée sur le jour en question, avec bandes du 25e au 75 percentile et du 10e au 90e percentile. La fine ligne pointillée représente la chute de neige moyenne mesurée en eau correspondante.

Soleil

Over the course of the summer in Carrboro, the length of the day is rapidly decreasing. From the start to the end of the season, the length of the day decreases by 1 heure et 29 minutes, implying an average daily decrease of 59 secondes, and weekly decrease of 6 minutes et 53 secondes.

The shortest day of the summer is 31 août, with 12 heures et 57 minutes of daylight and the longest day is 20 juin, with 14 heures et 36 minutes of daylight.

Hours of Daylight and Twilight in the Summer in Carrboro

Hours of Daylight and Twilight in the Summer in Carrborojuinjuil.août0 h24 h4 h20 h8 h16 h12 h12 h16 h8 h20 h4 h24 h0 hPrintempsAutomne20 juin14 h et 36 min20 juin14 h et 36 minnuitnuitjourjour31 août12 h et 57 min31 août12 h et 57 min1 août13 h et 57 min1 août13 h et 57 minMaintenantMaintenant
Le nombre d'heures durant lesquelles le Soleil est visible (ligne noire). De bas en haut (jaune à gris), les bandes de couleur indiquent : jour total, crépuscule (civil, nautique et astronomique) et nuit totale.

The earliest sunrise of the summer in Carrboro is 05:59 on 12 juin and the latest sunrise is 48 minutes later at 06:47 on 31 août.

Le coucher de soleil le plus tardif a lieu à 20:36 le 28 juin et le coucher de soleil le plus tôt a lieu 52 minutes plus tôt à 19:44 le 31 août.

Daylight saving time is observed in Carrboro during 2021, but it neither starts nor ends during the summer, so the entire season is in daylight saving time.

Pour référence, le 21 juin, le jour le plus long de l'année, le Soleil se lève à 06:00 et se couche 14 heures et 36 minutes plus tard, à 20:36, tandis que le 21 décembre, le jour le plus court de l'année, il se lève à 07:22 et se couche 9 heures et 43 minutes plus tard, à 17:06.

Sunrise & Sunset with Twilight in the Summer in Carrboro

Sunrise & Sunset with Twilight in the Summer in Carrborojuinjuil.août02 h04 h06 h08 h10 h12 h14 h16 h18 h20 h22 h00 hPrintempsAutomne05:5905:5912 juin20:3312 juin20:3306:0206:0228 juin20:3628 juin20:3606:4706:4731 août19:4431 août19:4406:0106:0106:2406:241 août20:201 août20:20MinuitsolaireMinuitsolaireMidisolaireLeverdusoleilCoucherdusoleilMaintenantMaintenant
The solar day in the summer. De bas en haut, les lignes noires indiquent le minuit solaire précédent, le lever du soleil, le midi solaire, le coucher du soleil et le minuit solaire suivant. Le jour, les crépuscules (civil, nautique et astronomique) et la nuit sont indiqués par les bandes de couleur de jaune à gris.

Lune

The figure below presents a compact representation of key lunar data for the summer of 2021. L'axe horizontal est le jour, l'axe vertical est l'heure du jour et les zones colorées indiquent quand la Lune est au-dessus de l'horizon. Les barres verticales grises (nouvelles lunes) et bleues (pleines lunes) indiquent les phases princiaples de la Lune. L'étiquette associée à chaque barre indique la date et l'heure auxquelles la phase est obtenue, et les étiquettes de temps associées indiquent les heures de lever et de coucher de la Lune pour l'intervalle de temps le plus proche durant lequel la Lune est au-dessus de l'horizon.

Moon Rise, Set & Phases in the Summer in Carrboro

Moon Rise, Set & Phases in the Summer in Carrborojuinjuil.août00 h00 h04 h04 h08 h08 h12 h12 h16 h16 h20 h20 h00 h00 hPrintempsAutomne11 mai15:0111 mai15:0126 mai07:1526 mai07:1510 juin06:5310 juin06:5324 juin14:4024 juin14:409 juil.21:179 juil.21:1723 juil.22:3823 juil.22:388 août09:518 août09:5122 août08:0322 août08:036 sept.20:526 sept.20:5220 sept.19:5520 sept.19:5506:1406:1420:1520:1519:4219:4206:0806:0805:5905:5921:0221:0220:5620:5606:3906:3905:2805:2820:4220:4220:3620:3606:3406:3406:1606:1620:4620:4619:5719:5706:3306:3306:1106:1119:5219:5219:3019:3007:3007:30
Le temps pendant lequel la Lune est au-dessus de l'horizon (zone bleu clair), avec les nouvelles lunes (lignes gris foncé) et les pleines lunes (lignes bleues) indiquées. Les superpositions ombrées indiquent la nuit et le crépuscule civil.

Humidité

Nous estimons le niveau de confort selon l'humidité sur le point de rosée, car il détermine si la transpiration s'évaporera de la peau, causant ainsi un rafraîchissement de l'organisme. Les points de rosée plus bas sont ressentis comme un environnement plus sec et les points de rosée plus haut comme un environnement plus humide. Contrairement à la température, qui varie généralement considérablement entre le jour et la nuit, les points de rosée varient plus lentement. Ainsi, bien que la température puisse chuter la nuit, une journée lourde est généralement suivie d'une nuit lourde.

The chance that a given day will be muggy in Carrboro is very rapidly increasing during the summer, rising from 35 % to 59 % over the course of the season.

The highest chance of a muggy day during the summer is 82 % on 24 juillet.

Pour référence, le 24 juillet, le jour le plus lourd de l'année, le climat est lourd 82 % du temps, tandis que le 24 janvier, le jour le moins lourd de l'année, le climat est lourd 0 % du temps.

Humidity Comfort Levels in the Summer in Carrboro

Humidity Comfort Levels in the Summer in Carrborojuinjuil.août0 %0 %10 %10 %20 %20 %30 %30 %40 %40 %50 %50 %60 %60 %70 %70 %80 %80 %90 %90 %100 %100 %PrintempsAutomne24 juil.82 %24 juil.82 %1 juin35 %1 juin35 %31 août59 %31 août59 %1 juil.68 %1 juil.68 %MaintenantMaintenantoppressantoppressantlourdlourdhumidehumidesecsecconfortableconfortableétouffantétouffant
sec 13 °C confortable 16 °C humide 18 °C lourd 21 °C oppressant 24 °C étouffant
Le pourcentage de temps passé dans divers niveaux de confort selon l'humidité, catégorisés par le point de rosée.

Vent

Cette section traite du vecteur vent moyen horaire étendu (vitesse et direction) à 10 mètres au-dessus du sol. Le vent observé à un emplacement donné dépend fortement de la topographie locale et d'autres facteurs, et la vitesse et la direction du vent instantané varient plus que les moyennes horaires.

The average hourly wind speed in Carrboro is gradually decreasing during the summer, decreasing from 7,8 kilomètres par heure to 6,9 kilomètres par heure over the course of the season.

Pour référence, le 27 février, le jour le plus venteux de l'année, la vitesse quotidienne moyenne du vent est 10,6 kilomètres par heure, tandis que le 8 août, le jour le plus calme de l'année, la vitesse quotidienne moyenne du vent est 6,5 kilomètres par heure.

The lowest daily average wind speed during the summer is 6,5 kilomètres par heure on 9 août.

Average Wind Speed in the Summer in Carrboro

Average Wind Speed in the Summer in Carrborojuinjuil.août0 km/h0 km/h2 km/h2 km/h4 km/h4 km/h6 km/h6 km/h8 km/h8 km/h10 km/h10 km/h12 km/h12 km/h14 km/h14 km/hPrintempsAutomne9 août6,5 km/h9 août6,5 km/h1 juin7,8 km/h1 juin7,8 km/h31 août6,9 km/h31 août6,9 km/h1 juil.7,1 km/h1 juil.7,1 km/hMaintenantMaintenant
La moyenne des vitesses des vents moyens horaires (ligne gris foncé), avec bandes du 25e au 75 percentile et du 10e au 90e percentile.

The wind direction in Carrboro during the summer is predominantly out of de l'ouestdu 1 juin au 6 août, du suddu 6 août au 24 août et de l'estdu 24 août au 31 août.

Wind Direction in the Summer in Carrboro

Wind Direction in the Summer in CarrboroOSENjuinjuil.août0 %100 %20 %80 %40 %60 %60 %40 %80 %20 %100 %0 %PrintempsAutomneMaintenantMaintenantouestsudestnord
nordestsudouest
Le pourcentage d'heures durant lesquelles la direction du vent moyen provient de chacun des quatre points cardinaux, excepté les heures au cours desquelles la vitesse du vent moyen est inférieure à 1,6 km/h. Les zones légèrement colorées au niveau des limites représentent le pourcentage d'heures passées dans les directions intermédiaires correspondantes (nord-est, sud-est, sud-ouest et nord-ouest).

Saison de croissance

Les définitions de la saison de croissance varient de par le monde, mais aux fins de ce rapport, nous la définissons comme la période continue la plus longue de températures supérieures à la température de gel (≥ 0 °C) dans l'année (l'année calendaire de l'hémisphère nord, ou du 1 juillet au 30 juin dans l'hémisphère sud).

La saison de croissance à Carrboro dure généralement 7,2 mois (220 jours), du 31 mars au 6 novembre environ, commence rarement avant le 10 mars ou après le 22 avril et se termine rarement avant le 18 octobre ou après le 27 novembre.

The summer in Carrboro is reliably fully within the growing season.

Time Spent in Various Temperature Bands and the Growing Season in the Summer in Carrboro

Time Spent in Various Temperature Bands and the Growing Season in the Summer in Carrborosaison de croissancesaison de croissancesaison de croissancejuinjuil.août0 %100 %10 %90 %20 %80 %30 %70 %40 %60 %50 %50 %60 %40 %70 %30 %80 %20 %90 %10 %100 %0 %PrintempsAutomne100 %17 juil.100 %17 juil.MaintenantMaintenantfraisconfortablechaudtrès chaudfrisquet
polaire -9 °C glacial 0 °C très froid 7 °C frisquet 13 °C frais 18 °C confortable 24 °C chaud 29 °C très chaud 35 °C caniculaire
Le pourcentage de temps passé dans diverses bandes de température. La ligne noire représente la probabilité qu'un jour donné soit dans la saison de croissance.

Les degrés-jour de croissance sont une mesure de l'accumulation de chaleur annuelle utilisée pour prédire les croissance des végétaux et des animaux, définie comme l'écart de température par rapport à la température de base, sans prendre en compte aucun dépassement de la température maximale. Dans ce rapport, nous utilisons une base de 10 °C et un maximum de 30 °C.

The average accumulated growing degree days in Carrboro are very rapidly increasing during the summer, increasing by 1 304 °C, from 652 °C to 1 956 °C, over the course of the season.

Growing Degree Days in the Summer in Carrboro

Growing Degree Days in the Summer in Carrborojuinjuil.août600 °C600 °C800 °C800 °C1 000 °C1 000 °C1 200 °C1 200 °C1 400 °C1 400 °C1 600 °C1 600 °C1 800 °C1 800 °C2 000 °C2 000 °CPrintempsAutomne1 juin652 °C1 juin652 °C31 août1 956 °C31 août1 956 °C1 juil.1 058 °C1 juil.1 058 °C1 août1 525 °C1 août1 525 °CMaintenantMaintenant
The average growing degree days accumulated over the course of the summer, with 25th to 75th and 10th to 90th percentile bands.

Rayonnement solaire

Cette section traite du rayonnement solaire incident en ondes courtes quotidien total atteignant la surface du sol sur une zone étendue, en tenant pleinement compte des variations saisonnières sur la longueur du jour, de la hauteur du Soleil au-dessus de l'horizon, de l'absorption par les nuages et d'autres composantes atmosphériques. Le rayonnement en ondes courtes inclut la lumière visible et le rayonnement ultraviolet.

The average daily incident shortwave solar energy in Carrboro is gradually decreasing during the summer, falling by 0,9 kWh, from 6,7 kWh to 5,8 kWh, over the course of the season.

The highest average daily incident shortwave solar energy during the summer is 6,8 kWh on 23 juin.

Average Daily Incident Shortwave Solar Energy in the Summer in Carrboro

Average Daily Incident Shortwave Solar Energy in the Summer in Carrborojuinjuil.août0 kWh0 kWh1 kWh1 kWh2 kWh2 kWh3 kWh3 kWh4 kWh4 kWh5 kWh5 kWh6 kWh6 kWh7 kWh7 kWh8 kWh8 kWh9 kWh9 kWhPrintempsAutomne23 juin6,8 kWh23 juin6,8 kWh1 juin6,7 kWh1 juin6,7 kWh31 août5,8 kWh31 août5,8 kWh1 août6,3 kWh1 août6,3 kWhMaintenantMaintenant
Le rayonnement solaire en ondes courtes quotidien moyen atteignant le sol en mètres carrés (ligne orange), avec bandes du 25e au 75e percentile et du 10e au 90e percentile.

Topographie

Dans ce rapport, les coordonnées géographiques pour Carrboro sont 35,910° de latitude, -79,075° de longitude et 139 m d'altitude.

La topographie dans les 3 kilomètres entourant Carrboro ne présente que des variations légères de l'altitude, avec une variation maximum de l'altitude de 84 mètres et une altitude moyenne au-dessus du niveau de la mer de 130 mètres. Dans les 16 kilomètres, légères variations de l'altitude uniquement (182 mètres). Dans les 80 kilomètres, variations importantes de l'altitude (342 mètres).

La région dans un rayon de 3 kilomètres de Carrboro est couverte par des surfaces artificielles (55 %) et des arbres (42 %), dans un rayon de 16 kilomètres par des des arbres (79 %) et des surfaces artificielles (12 %) et dans un rayon de 80 kilomètres par des arbres (62 %) et des terres cultivées (25 %).

Sources des données

Ce rapport illustre la météo typique à Carrboro, basée sur l'analyse statistique de rapports météorologiques horaires historiques et de reconstructions modélisées du 1 janvier 1980 au 31 décembre 2016.

Température et point de rosée

Il y a 4 stations météorologiques suffisamment proches pour contribuer à notre estimation de la température et du point de rosée à Carrboro.

Pour chaque station, les rapports sont corrigés pour prendre en compte la différence d'altitude entre cette station et Carrboro, conformément à la norme International Standard Atmosphere , et la variation relative présente dans la réanalyse de la période satellite MERRA-2 entre les deux emplacements.

La moyenne estimée à Carrboro est calculée en tant que moyenne pondérée des contributions individuelles de chaque station, avec des poids proportionnels à l'inverse de la distance entre Carrboro et une station donnée.

Les stations contribuant à cette reconstruction sont : Horace Williams Airport (KIGX, 94 %, 2,7 kilomètres, nord); Sanford, Sanford-Lee County Regional Airport (KTTA, 2,4 %, 37 kilomètres, sud); Burlington-Alamance Regional Airport (KBUY, 2,2 %, 39 kilomètres, nord-ouest) et Asheboro Municipal Airport (K5W8, 1,8 %, 45 kilomètres, sud-ouest).

Autres données

Toutes les données relatives à la position du Soleil (par exemple le lever du soleil et le coucher du soleil) sont calculées à l'aide de formules astronomiques tirées du livre de Jean Meeus, Algorithmes astronomiques, 2e Édition .

Toutes les autres données météorologiques, y compris la nébulosité, la précipitation, la vitesse et la direction du vent, et le flux solaire, proviennent de la MERRA-2 Modern-Era Retrospective Analysis de la NASA. Cette réanalyse combine une variété de mesures étendues dans un modèle météorologique mondial de pointe, pour reconstruire l'historique météorologique horaire du monde entier sur une grille de 50 kilomètres.

Les données sur l'occupation des sols proviennent de la base de données mondiale SHARE sur la couverture des terres , publiée par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture.

Les données sur l'altitude proviennent de la Shuttle Radar Topography Mission (SRTM) , publiée par le Jet Propulsion Laboratory de la NASA.

Les noms, les emplacements et les fuseaux horaires des lieux et de certains aéroports sont tirés de la base de données géographique GeoNames .

Les fuseaux horaires pour les aéroports et les stations météorologiques sont fournis par AskGeo.com .

Les cartes sont la propriété de © Esri, avec des données de National Geographic, Esri, DeLorme, NAVTEQ, UNEP-WCMC, USGS, NASA, ESA, METI, NRCAN, GEBCO, NOAA et iPC.

Avertissement

Les informations sur ce site sont fournies telles quelles, sans garantie d'exactitude ou de pertinence quelconque. Les données météorologiques sont sujettes à des erreurs, des interruptions et d'autres problèmes. Nous n'assumons aucune responsabilité concernant toute décision prise sur la base du contenu présenté sur ce site.

Nous attirons une attention particulière et prudente sur le fait que nous utilisons des reconstructions basées sur le modèle MERRA-2 pour un certain nombre de séries de données importantes. Bien que possédant d'énormes avantages en matière d'intégralité temporelle et spatiale, ces reconstructions : (1) sont basées sur des modèles informatisés qui peuvent contenir des erreurs, (2) sont grossièrement échantillonnées sur une grille de 50 km et ne peuvent donc pas représenter les variations locales de nombreux micro-climats, et (3) on des difficultés particulières avec la météo dans certaines régions côtières, en particulier les petites îles.

Nous voulons aussi souligner que les scores de voyage dépendent des données sur lesquelles ils s'appuient, que les conditions météorologiques d'un lieu et à une date donnés sont imprévisibles et soumises à des variations, et que la définition des scores reflète un ensemble de préférences spécifique qui peut ne pas être celui de la personne qui les consulte.